Свежие комментарии

  • Елена Марченко
    Таки ви-смешные люди!Понаехало полный Крым еврейских деятелей различного калибра и направления,и ви не видите гезульт...Счетная палата: в...
  • Александр Бабков
    Прежде всего надо судить руководителя счетной палаты который набрал бестолковых работников которые НЕ МОГ...Счетная палата: в...
  • Алексей АК
    Укрожопо-либеральные сказки для разного рода недоумков ! ))) ЛЮДИ ! ВЫ СОВСЕМ ОТУПЕЛИ , ЧТО ВЕРИТЕ В ТАКУЮ ХУЙНЮ !?Счетная палата: в...

Молодые прибалты не верят, что паспорт СССР печатался не только на русском языке

Первомайская демонстрация. 1970 год
Говоря о том, что в советское время «малые народы унижали, не разрешали им говорить по-эстонски-латышски-литовски», молодые прибалты не догадываются, что паспорт СССР, выдававшийся вне РСФСР, при печати дублировался на национальных языках всех союзных республик.

Современная прибалтийская молодёжь имеет весьма смутное представление о реальной жизни в СССР. Подтверждением этому может служить история, рассказанная в Фейсбуке известным в Латвии русским журналистом и общественным деятелем Юрием Алексеевым:

— Ехал из Риги в Таллин. По дороге прихватил студентов с рюкзаками. Я часто подвожу молодежь, которая «автостопит». Сам в 1970-х много путешествовал по великому СССР таким образом, с рюкзачком, помню. Так что типа отдаю долги.

Дорога – 4+ часа, разговорились. Им стало интересно, как я был студентом в СССР. Рассказал. Слушали с огромным интересом, удивлялись, что в СССР для студентов на всех видах транспорта была скидка – 50%… Что моя стипендия была 46 рублей, а за 7 рублей можно было сгонять из Риги в Москву на поезде, а за 5,5 – в Питер, а за 19 – слетать через пол континента в Алма-Ату на самолёте (студенческий «лоукост»).

Удивлялись, что билет на трамвай стоил 3 копейки, буханка хлеба — 16, литр молока – 28, а обед в студенческой столовке (первое, второе и компот) – 60.

А койка в общежитии («хостел со всеми удобствами») – 3 рубля в месяц, не в день!.. Завидовали…

Под конец зацепились языками за «национальный вопрос» (один студент был – эстонец, а двое, парень и девушка – литовцы,). Они посетовали, что в СССР при всех его достоинствах была одна большая беда: малые народы унижали, не разрешали им говорить по-эстонски-латышски-литовски. Потому, дескать, СССР и развалился…

Серьёзно! Они так думают! Им это сейчас рассказывают в школе! Когда я рассказал, как было на самом деле – не поверили! А когда сообщил, что даже мой советский паспорт был на двух языках – сказали, что такого не могло быть в принципе…

При расставании обменялись мейлами, я пообещал, что пришлю им сканы своего советского паспорта. Приехал домой, долго рылся по загашникам – нашел! Сосканировал, выслал! Вот! Надеюсь, поверят, что это – не фотошоп.

Молодые прибалты не верят, что паспорт СССР печатался не только на русском языке

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх